ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Blogue

Blogue

rouleau à pâte

pitoune

bibite

banc de neige

compétitionner

déneigeuse

ormoire

garrocher

bonhomme Sept-Heures

il fait frette

en joualvert

mitaine

Le format des expressions et mots présentés dans les articles est le suivant: définition, historique, citations, puis traductions en anglais, en espagnol, puis finalement en italien, avec parfois d'autres langues encore. Il n'est pas rare qu'un article présente une découverte ou un renseignement totalement ignoré et absent des dictionnaires publiés à ce jour. C'est le cas, par exemple, du mot pitoune, dont l'étymologie est inconnue selon le Le Robert historique, mais que nous croyons avoir découverte.

Les sources employées pour rédiger un article sont nombreuses afin de bien étayer notre propos. Nous consultons de manière systématique les ouvrages que nous listons ci-dessous dans une première étape, avant d'en consulter d'autres encore dans une deuxième étape, selon le besoin.

Voici une liste partielle des ouvrages systématiquement consultés avant la rédaction d'un article:

Dictionnaires français modernes

  • Dictionnaire universel francophone
  • Dixel
  • Le Grand Robert
  • Le Nouveau Littré
  • Le Petit Larousse
  • Le Petit Robert
  • Robert historique
  • Trésor de la langue française

Dictionnaires français anciens

  • Glossaire du patois normand, Du Bois et Travers, 1856
  • Petit dictionnaire du patois normand en usage dans l'arrondissement de Pont-Audemer, Du Bois et Travers, 1862
  • Dictionnaire de la langue française, Littré, 1863-1873
  • Larousse, 1905
  • Dictionnaire de l'Académie française, 1935

Dictionnaires de français québécois modernes

  • Dictionnaire des canadianismes, Dulong, 1999
  • Multidictionnaire
  • Usito, lexique - acadianismes
  • Usito, lexique - belgicismes
  • Usito, lexique - helvétismes
  • Usito, lexique - manitobanismes

Dictionnaires de français québécois anciens

  • Néologie canadienne, Viger, 1810
  • Manuel des difficultés les plus communes de la langue française, Maguire, 1841
  • Recueil des expressions vicieuses et des anglicismes et les plus fréquents, Gingras, 1861
  • Glossaire franco-canadien et vocabulaire de locutions vicieuses usitées au Canada, Dunn, 1880
  • Dictionnaire canadien-français, Clapin, 1894
  • Dictionnaire de nos fautes contre la langue française, Rinfret, 1896
  • Le parler populaire des Canadiens français, Dionne, 1909
  • Glossaire du parler français au Canada, Société du parler français au Canada, 1930

© 2025 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.