ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand

Définition: « barrer »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 22 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ ParlureQuébec.com, Dictionnaire de québécismes modernes, 2026

barrer
Régional (Ouest), Québec Verrouiller. Barrer une porte: verrouiller une porte.
débarrer
Ouest de la France, Québec Déverrouiller.

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

BARRER v. tr, et pron. 1° tr, Fermer à clef. Ex.: As-tu barré la porte en sortant ? - Barrer une valise. ­Barrer une serrure. - Barrer au cadenas = cadenasser, fermer avec un cadenas. ¬ Dial. - Barrer = arrêter une porte avec une fermeture, Poitou, Saintonge. ¬ Fr. - Barrer = fermer, obstruer à l'aide d'une barre. 2° tr. Enfermer à clef. Ex. : Barrer quelqu'un dans sa chambre = l'y enfermer à clef. ¬ Fr. - Barrer quelqu'un = lui faire obstacle, lui barrer le chemin, le traverser dans ses projets. Can. - Embarrer = m. s. 3° tr. Barrer les jambes = donner un croc-en-jambe, mettre un obstacle dans les jambes. ¬ Dial. - Barrer quelqu'un = l'embarrasser dans sa marche, Berry, Nivernais. 4° tr. Rayer, faire des raies de diverses couleurs à. Ex.: Barrer une étoffe = faire des raies de diverses couleurs à une étoffe. ¬ Vx fr. - M. s. 5° tr. Saturer. 6° tr. Clore, enclore, faire une séparation au moyen d'une cloison, d'une barrière, d'une clôture. Ex.: Barrer un potager. un verger = l'enclore. - Barrer une maison en deux = la séparer en deux au moyen d'une cloison. - Barrer un coin de la grange = y faire une séparation au moyen de barrières, de clôture. - Barrer un ruisseau = y établir une clôture d'une rive à l'autre. 7° tr. Enfermer. Ex.: Barrer les poulains dans un des carrés de la grange = les enfermer dans une partie de la grange. - Barrer les animaux sur les deux premières pièces de la terre = les enfermer dans un clos formé des deux premières pièces de terre. 8° pron. Se barrer les jambes = s'embarrasser les jambes. Ex.: Il s'est barré les jambes sur une branche et il est tombé. 9° pron. Se prendre de glaces (en parlant d'un cours d'eau). Ex.: La rivière s'est barrée cette nuit = s'est prise de glaces. ¬ Dial. - M. s., Anjou.
CONTREBARRER v. tr. Contredire.
DÉBARRER v. tr. Ouvrir une serrure, une valise, un coffre, une porte fermée à clef. ¬ Dial. - Débarrer une porte = l'ouvrir (en général), Saintonge. ¬ Fr. - Débarrer = dégager de ce qui barre: débarrer une porte = enlever la barre qui la tient fermée.
EMBARRER v. tr. 1° Enfermer à la clef. Ex.: Embarrer quelqu'un dans une chambre = l'enfermer à la clef. ¬ Fr. - Emborrer = enfermer avec des barres. 2° Embarrasser, rembarrer. Ex.: Si j'avais continué à discuter avec lui, il m'aurait embarré = il m'aurait rembarré. ¬ Fr. - Embarrer = prendre entre des barres.
REBARRER v. tr. 1° Fermer à clef de nouveau, barrer de nouveau. (Voir : ce mot.) 2° Parer (un coup). ¬ Vx fr. - Abarrer = empêcher l'effet de. ¬ Can. - Reparer, repârer = m. s.
REMBARRER v. tr. 1° Enfermer, mettre sous clef. Ex.: Il a passé la nuit rembarrè dans le grenier.­Va rembarrer le boeu dans l'étable. 2° Rembarrer les jambes à quelqu'un = lui donner un croc-en-jambe. ¬ Dial. - Rembarrer quelqu'un = l'arrêter dans sa fuite, Bas-Maine. Fr. - Rembarrer quelqu'un = le repousser vigoureusement. (fig.) repousser, rejeter avec fermeté. avec indignation les discours qu'il tient, les propositions qu'il fait.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Barrer, v. a.
Fermer à clef, au moyen d'une serrure ou d'un cadenas. Ex. Barre la porte, barre la valise, barre la commode, etc.
Conterbarrer, v. a.--V. Contrebarrer.
Conterbarrer (se
se), v. pron.--V. Contrebarrer (se).
Contrebarrer, v. a.
Contrecarrer. Ex. Tu passes ton temps à me contrebarrer, à quoi bon, en vérité?
Contrebarrer (se), v. pron.--Se contrecarrer, se contredire.
Rebarrer, v. a.
--Fermer à clef de nouveau.
--Parer un coup.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

BARRER (ba-ré) v. a. Fermer avec une barre. Obstruer, empêcher de passer. Tirer un trait de plume sur ; rayer, biffer.

BILLEBARRER (bi, ll mll., e-ba-ré) v. a. Chamarrer, bigarrer de couleurs mal assorties.

DÉBARRER (ba-ré) v. a. Oter la barre de.

EMBARRER (S') [san-ba-ré] v. pr. Passer sa jambe de l'autre côté du bat-flanc, de la barre : cheval qui s'est embarré.

REMBARRER (ran-ba-ré) v. a. Repousser vigoureusement : rembarrer les ennemis. Reprendre vivement quelqu'un, le remettre à sa place : rembarrer un malappris.

⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880

BARRER.
"Barrer la porte," exp. jadis fr., qui peut l'être encore lorsque la
porte se ferme au moyen d'une barre transversale. Dans les autres cas,
dites _Fermer la porte à clef, au verrou, Tourner, tirer le verrou,
Verrouiller la porte_.
DÉBARRER.
---- la porte. V. Barrer.
REMBARRER.
---- quelqu'un. Repousser ses discours avec véhémence. Non fr. dans le
sens de Embarrasser, répondre sans réplique possible. On dit dans le
Ctre. de la Fr. "Rembarrer un lit," pour le Border.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.