Définition: « barrer »
Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.
Total de 22 résultat(s) dans nos dictionnaires
⚜️ ParlureQuébec.com, Dictionnaire de québécismes modernes, 2026
Régional (Ouest), Québec Verrouiller. Barrer une porte: verrouiller une porte.
Ouest de la France, Québec Déverrouiller.
⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930
⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909
Fermer à clef, au moyen d'une serrure ou d'un cadenas. Ex. Barre la porte, barre la valise, barre la commode, etc.
se), v. pron.--V. Contrebarrer (se).
Contrecarrer. Ex. Tu passes ton temps à me contrebarrer, à quoi bon, en vérité?
--Fermer à clef de nouveau.
--Parer un coup.
🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905
BARRER (ba-ré) v. a. Fermer avec une barre. Obstruer, empêcher de passer. Tirer un trait de plume sur ; rayer, biffer.
BILLEBARRER (bi, ll mll., e-ba-ré) v. a. Chamarrer, bigarrer de couleurs mal assorties.
DÉBARRER (ba-ré) v. a. Oter la barre de.
EMBARRER (S') [san-ba-ré] v. pr. Passer sa jambe de l'autre côté du bat-flanc, de la barre : cheval qui s'est embarré.
REMBARRER (ran-ba-ré) v. a. Repousser vigoureusement : rembarrer les ennemis. Reprendre vivement quelqu'un, le remettre à sa place : rembarrer un malappris.
⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880
"Barrer la porte," exp. jadis fr., qui peut l'être encore lorsque la
porte se ferme au moyen d'une barre transversale. Dans les autres cas,
dites _Fermer la porte à clef, au verrou, Tourner, tirer le verrou,
Verrouiller la porte_.
---- la porte. V. Barrer.
---- quelqu'un. Repousser ses discours avec véhémence. Non fr. dans le
sens de Embarrasser, répondre sans réplique possible. On dit dans le
Ctre. de la Fr. "Rembarrer un lit," pour le Border.