ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand

Définition: « margoulette »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 4 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

MARGOULETTE s. f. 1° Lèvre inférieure du cheval. 2° Pomme d'Adam. Ex.: Je lui ai serré la margoulette. ¬ Fr. - Pop., margoulette = mâchoire. Es.: Je te casserai la margoulette. ¬ Can. - Mâchoire et, par ext., bouche: Ferme ta margoulette; - La margoulette y marche toujours; - En a-t-i une margoulette ! 3° Castagnette. Ex.: Jouer des margoulettes.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Margoulette, n. f.
Mâchoire, bouche, bas du visage. Ex. Je lui ai cassé la margoulette.
Le mot est français et populaire en France, et signifie la même chose qu'en Canada.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

MARGOULETTE (lè-te) n. f. Pop. Mâchoire, bouche : casser la margoulette à quelqu'un.

⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880

MARGOULETTE.
Nor., Ctre. de la Fr., Pic. et Ch. Mâchoire. Can. syn. de _Goule_.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.