Définition: « margoulette »
Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.
Total de 4 résultat(s) dans nos dictionnaires
⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930
⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909
Mâchoire, bouche, bas du visage. Ex. Je lui ai cassé la margoulette.
Le mot est français et populaire en France, et signifie la même chose qu'en Canada.
🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905
MARGOULETTE (lè-te) n. f. Pop. Mâchoire, bouche : casser la margoulette à quelqu'un.
⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880
Nor., Ctre. de la Fr., Pic. et Ch. Mâchoire. Can. syn. de _Goule_.