ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Mots par thème
  • Traducteur normand

Définition: « baquer »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench

Total de 3 résultat(s) dans nos dictionnaires

drapeau du Québec Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880

BAQUER.
Nor. Céder, plier. Can., de l'angl. _To back_; Reculer, faire reculer,
seconder. Il a bon crédit, car il est _baqué_ par une maison puissante.

drapeau du Québec Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Baquer, v. a. et n.
--Reculer, céder, lâcher. Ex. Nous allons nous entendre pour tâcher d'arriver au pouvoir, mais ne baque pas.
--Aider. Ex. Je vais te baquer, si tu veux me prendre avec toi pour mener cette affaire à bonne fin.
Baquer n'est pas un anglicisme, comme on l'a écrit. On l'emploie encore dans l'arrondissement de Valognes (France) comme ici pour signifier plier, céder. Backer était français autrefois et signifiait reculer, céder. On a écrit que ce mot vient de l'islandais bagaz qui veut dire être empêché, être changé de position.

drapeau du Québec SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

BAQUER v. tr. et intr. (Voir : Backer.)

icône de drapeauWiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.