ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand
  • Contact

Définition: « ça »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 3 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

ÇA pron. 1° Il (pris absolt, surtout lorsqu'il s 'agit de météores). Ex.: Ça gèle = il gèle. - Ça neige à matin, ça tombe comme des torchons = il neige ce matin, la neige tombe à gros flocons. - Ça m'est arrivé que j'ai pas eu de quoi manger trois fois par jour = il m'est arrivé de n'avoir pas de quoi manger trois fois par jour. - Ça coule = les érables coulent. ¬ Dial, - M. s., Anjou, Berry, Bourgogne, Nivernais, Orléanais, Poitou. ¬ Fr. - Pop. = m. s. 2° Il, ils, elle, elles, cette personne-là, ces personnes-là. Ex.: Ça ne connaît rien et ça veut mener tout le monde = cette personne-là ne connaît rien et elle veut commander .. , - Ces enfants-là, ça crie toute la journée = ces enfants-là, ils crient toute la journée. ¬ Dial. - M. s., Anjou, Berry, Normandie. ¬ Fr. - S'emploie familièrement et le plus souvent avec quelque intention de mépris ou d'ironie, On le trouve dans Voltaire. 3° On. Ex.: Ça chantait, ça criait = on chantait, on criait, des inconnus chantaient, criaient. 4° Pourquoi ça que = pourquoi. Ex.: Pourquoi ça que tu viens pas? = pourquoi ne viens-tu pas? 5° Ça me dit, disait, dirait, etc., de = le désir, l'envie me prend, prenait, prendrait, etc., de. Ex.: Ça m'a pas dit ay aller = l'envie ne m'a pas pris d'y aller. ¬ Dial. - M. s., Berry, Nivernais. ¬ Fr. - Pop. = m. s. 6° Ça me prend, prenait, prendrait, etc., de = l'envie me prend, prenait, prendrait, etc., de. Ex.: Ça me prendrait d'y aller, que je resterais à la maison = quand même l'envie me prendrait d'y aller, je resterais à la maison. ¬ Dial. - M. s., Berry, Nivernais. 7° Avoir de ça = avoir de l'argent. Ex.: C'est un homme qui a de ça = qui est riche. ¬ Dial. - M. s., Anjou. Fr. - Argot = m. s. 8° Quoique ça = malgré cela. ¬ Dial - M. s., Anjou. ¬ Fr. - Littré dénonce cette locution comme vicieuse. 9° Avec ça que = et puis. Ex.: Avec ça que je n'ai pas le temps = et puis je n'ai pas le temps. ¬ Dial. - M. s., Anjou. ¬ Fr. - Littré dénonce cette locution comme vicieuse, tout en disant qu' elle pourrait être acceptée.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Ça, pron.
--Il. Ex. Ça gèle fort ce matin.
--Celui-ci, celui-là, cette personne. Ex. Ça parle sans savoir ce que ça dit. C'est ça qui est farceur.
--Cela, cette chose-là. Ex. Ça m'embête gros.
--Ça y est-il? Ça y est. En es-tu?--Oui, c'est convenu.
--Il a de ça, il a de la fortune.
--Quoique ça, malgré cela.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

I.

ÇA pr. dém. contr. pour cela : donnez-moi ça. (Fam.).

II.

ÇA adv. de lieu. Ici : viens çà. Çà et là loc. adv. De côté et d'autre : courir çà et là. Çà, or çà, ah çà interj. : çà, déjeunons. Or cà, répondez...

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

vosgien et québécois

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.