ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand

Définition: « ampâter »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 2 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

AMPÂTER v. tr. Amorcer. Ex.: Ampâter une hameçon = amorcer un hameçon. - Ampâter un lac = amorcer un lac. ¬ Vx fr. - Appaster = attirer avec un appât, mettre un appât: « apaster un hameçon ». ¬ Dial. - Empâter = appâter, Anjou. ¬ Fr. - Appâter = attirer avec un appât; on appâte les poissons, on amorce les lignes.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Ampâter, v. a.--Amorcer, garnir d'une amorce.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.