ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand
  • Contact

Définition: « baptiser »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 6 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

BAPTISER v. tr. Faire baptiser (absolt) = avoir un nouveau-né. Ex.: Elle fait son ménage, et il n'y a pas six jours qu'elle a fait baptiser = qu'elle a eu un nouveau-né.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Baptiser, v. a.
--Donner des sobriquets.
--Jeter de l'eau à la figure.
--Couper le lait avec de l'eau.
Débaptiser, v. a.
Changer de nom de baptême.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

BAPTISER (ba-ti-zé) v. a. Conférer le baptême à. Bénir en parlant d'une cloche, d'un navire, etc. Donner un nom. Fam. Baptiser du vin, y mettre de l'eau.

DÉBAPTISER (ba-ti-zé) v. a. Changer le nom d'une personne ou d'une chose : la Convention débaptisa un grand nombre de rues de Paris.

REBAPTISER (ba-ti-zé) v. a. Baptiser une seconde fois.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

vosgien et québécois

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.