ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand

Définition: « challe »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 6 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

CHALLE s. f. Semonce. Ex.: Il s'est fait donner une challe. ¬ Can. - Chiâle = m. s.
CHALLENGER v. tr. Récuser (les jurés). ¬ Vx fr. - Chalenger, challenger = m. s. ¬ Etym. - Ang. to challenge = m. s.
CHALLER v. tr. Donner une semonce à. Ex.: Il s'est fait challer = il s'est fait donner une semonce. ¬ Vx fr. - Challer = gauler: «Les mestaiers qui là auprès estoient challoient les noix » (Rabelais). ¬ Dial. - Chaler = faire tomber (les noix) de l'arbre en frappant sur les branches avec des gaules, Anjou, Ardennes, Berry, Haut-Maine, Nivernais, Poitou, Saintonge.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Challe, n. f.--Semonce. (Cl.)
Challer, v. a.--Semoncer, réprimander.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

MARÉCHALLERIE (rî) n. f. Art du maréchal ferrant. Atelier du maréchal ferrant.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.