ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand
  • Contact

Définition: « challe »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 6 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

CHALLE s. f. Semonce. Ex.: Il s'est fait donner une challe. ¬ Can. - Chiâle = m. s.
CHALLENGER v. tr. Récuser (les jurés). ¬ Vx fr. - Chalenger, challenger = m. s. ¬ Etym. - Ang. to challenge = m. s.
CHALLER v. tr. Donner une semonce à. Ex.: Il s'est fait challer = il s'est fait donner une semonce. ¬ Vx fr. - Challer = gauler: «Les mestaiers qui là auprès estoient challoient les noix » (Rabelais). ¬ Dial. - Chaler = faire tomber (les noix) de l'arbre en frappant sur les branches avec des gaules, Anjou, Ardennes, Berry, Haut-Maine, Nivernais, Poitou, Saintonge.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Challe, n. f.--Semonce. (Cl.)
Challer, v. a.--Semoncer, réprimander.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

MARÉCHALLERIE (rî) n. f. Art du maréchal ferrant. Atelier du maréchal ferrant.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

vosgien et québécois

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.