ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand

Définition: « chaloir »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 4 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

CHALOIR v. intr. et impers. Importer, causer du souci. Ex.: Peu m'en chaut = je ne m'en soucie guère. ¬ Vx fr. - Chaloir = importer, se soucier, avoir soin, se mettre en peine, prendre soin. ¬ Dial. - M. s., Anjou, Berry, Bourgogne, Nivernais. ¬ Fr. - Ce verbe s'employait impersonnellement dans des phrases négatives ou interrogatives. Il est vieilli.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Chaloir, v. imp.
Se soucier. Ex. Il m'en chaut.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

CHALOIR v. n. Importer, intéresser. (N'est plus employé que dans ces locutions il me chaut, il ne m'en chaut, peu me chaut, cela ne m'intéresse pas.)

NONCHALOIR n. m. (de non, et chaloir). Négligence, paresse, inaction. (Vx.)

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.