ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand
  • Contact

Définition: « cornâiller »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 4 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

CORNÂILLER v. tr., intr. et pron. 1 ° tr. Donner des coups de corne à, frapper des cornes contre. Ex. : Le boeuf cornâille la clôture = frappe des cornes contre la clôture. ¬ Dial. - M. s., Bas-Maine, Orléanais ; corneiller = m. s., Champagne; cornouiller = m. s., Normandie. 2° intr. Se donner des coups de cornes. Ex.: Les boeufs cornâillent dans le clos. ¬ Dial. - M. s., Anjou, Saintonge. ¬ Can. - Au fig., on dit d'une discussion qui est vive, ou d'une lutte où les parties sont de même force: Ça cornâille. 3° pron. Se donner des coups de cornes. Ex.: Les boeufs se cornâillent. ¬ Dial. - M. s. Anjou. 4° pron. Se battre, lutter corps à corps. 5° pron. Se noircir, se couvrir de nuages menaçants (en parlant du temps). Ex.: Le temps se cornâille = se noircit.
ENCORNÂILLER v. tr. Encorner.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Cornâiller, v. a. et n.
--Lutter vivement. Ex. Ça va cornâiller, la lutte va être chaude.
--Donner des coups de cornes à droite et à gauche.
--Se donner des coups de cornes.
En Saintonge, cornâiller veut dire essayer ses cornes.
Cornâiller (se), v. pron.
--Lutter ensemble comme deux bêtes à cornes.
--Se donner des coups de cornes.
--S'obscurcir. Ex. Le temps se cornâille.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

vosgien et québécois

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.