ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand
  • Contact

Définition: « assumer »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 4 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

ASSUMER v. tr. Se charger de (une dette). Ex. Assumer une obligation hypothécaire = se charger du paiement d'une dette hypothécaire. ¬ Fr. - Assumer = prendre sur soi, prendre à son compte: assumer la responsabilité d'une mesure.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Assumer, v. a.--Prendre charge. Ex. Il a assumé ma dette.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

ASSUMER (a-su-mé) v. a. (préf. ad, et lat. sumere, prendre). Prendre sur soi, se charger de : assumer une responsabilité. Ant. Récuser, rejeter, se décharger.

⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880

ASSUMER.
N'est usité que dans ces phrases: Assumer sur soi. Assumer sur sa tête
une grande responsabilité. Assumer la responsabilité d'une chose.
_Assumer une dette_ est un anglicisme. On dira _Se charger_ d'une dette.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

vosgien et québécois

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.