ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand
  • Contact

Définition: « settler »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 3 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

SETTLER v. tr. 1° Payer, acquitter (un compte). Ex.: Je vais aller seiller son compte = payer son compte. Étym. - Ang. to settle = m. s. 2° Ajuster (un compte). Ex.: Nous allons faire seiller notre compte par un expert. ¬ Étym. – Ang. to settle = m. s. 3° Régler. terminer (une affaire). Ex.: Votre affaire avec Pierre est settlée. ¬ Étym. - Ang. to settle = m. s. 4° Fixer, monter (une machine); ajuster, réparer (une roue). Ex.: Faire settler une roue = la faire ajuster. ¬ Étym. - Ang. to settle = m. s.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

* Settler, v. a. (Angl.)
Régler un compte. Ex. Si tu veux dire comme moi, nous allons settler.

⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880

SETTLER.
Angl. _To settle_. Régler, payer.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

vosgien et québécois

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.