ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand

Définition: « tendre »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 29 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

ATTENDRE v. tr., intr. et pron. 1° tr. Entendre. Ex.: Il dit qu'il m'a appelé, mais je l'ai pas attendu = je ne l'ai pas entendu. – T'attends ben, je sus pas pour risquer mon argent = tu entends, tu entends bien ce que je veux dire, je ne suis pas pour risquer de perdre mon argent. ¬ Vx fr.- M. s. ¬ Dial. - M. S., Normandie. 2° tr. Par attendre dire, par attendre parler = d'après les on dit, d'après ce qu'on entend dire. Ex.: Par attendre parler, il est ben riche = il est très riche, à ce qu'on dit. 3° tr, A attendre dire que, à attendre parler que = on entendait dire que. Ex.: A attendre parler qu'il avait pardu son argent = on entendait dire, on disait, qu'il avait perdu son argent. 4° intr. Attendre pour (une personne, une chose) = attendre après, attendre. Ex.: j'attends pour le docteur = j'attends après le médecin. – J'attends pour l'argent = j'attends après l'argent. 5° pron. S'attendre à ce que = s'attendre que. Fr. - La locution correcte est: s'attendre que. (Voir note sous À, 14°.)
PRÉTENDRE v. pron. Avoir de la prétention. Ex.: C'est un gars qui se prétend.
RATTENDRE v. tr. Entendre de nouveau. Ex.: Si l'on rejoue cette pièce, il faudra que j'aille la rattendre.
RENTENDRE v. tr. Entendre de nouveau. Ex.: Je lui ai donné à boire, et je ne l'ai pas rentendu de la nuit. - On n'en a jamais reniendu parler. ¬ Dial. - M. s., Suisse. ¬ Can. - Ratiendre = m. s.
TENDRE adj. Pluvieux. Ex.: La semaine va être tendre.
TENDRE v. tr. absolt Tendre des pièges, des rets, etc. Ex. Tendre aux lièvres.- Tendre au hareng. ¬ Dial. - M. s., Anjou, Picardie.
TENDRESSE s. f. Tendreté. Ex.: La tendresse de la viande. ¬ Vx fr. - Tendreté s'est dit pour tendresse.
TENDREUX, EUSE adj. Tendre, sensible. Ex.: Il est trop tendreux. il brâille pour un rien.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

* Attendre pour quelqu'un.
Attendre après quelqu'un. (Angl.)
Détendre, v. a.
--Enlever du linge tendu à une corde. Ex. Détendre des serviettes, des chemises.
--Défaire une pêche à anguilles, à poisson en général.
Entendre, v. a.
--Entendre dur, avoir l'oreille dure.
--Etre sourd d'une oreille et ne pas entendre de l'autre, être complètement sourd.
--Ne pas entendre de cette oreille-là, ne pas l'entendre de cette façon.
Etendre, v. a.
Etendre le linge. Ex. Aujourd'hui, il fait beau, nous allons étendre.
Noyer tendre, n. m.--Noyer cendré.
Tendre, adj.
Sensible. Ex. Tu ne sais pas ce que je suis tendre au froid.
Tendre, v. a.--Tendre une pêche.
Tendresse, n. f.
Tendreté; qualité de ce qui est tendre, en parlant des viandes.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

ATTENDRE (a-tan-dre) v. a. (préf. ad, et lat. tendere, tendre). Rester dans un lieu jusqu'à ce qu'arrive quelqu'un, quelque chose : attendre l’ennemi, l'omnibus. Fig. Etre prêt : le dîner nous attend. V. n. Différer : il faut attendre. S'attendre v. pr. Compter sur, espérer, prévoir : s'attendre à une faveur. Prov. : Attendez-moi sous l'orme, se dit en parlant d'un rendez-vous où l'on ne veut pas aller, d'une promesse qu'on ne veut pas tenir. Tout vient à point à qui sait attendre, avec du temps et de la patience, on réussit, on vient à bout de tout.

DÉTENDRE (tan-dre) v. a. Relâcher ce qui était tendu : détendre un ressort. Fig. : détendre son esprit. Diminuer la pression de : les cylindres des machines compound détendent progressivement la vapeur.

DISTENDRE (dis-tan-dre) v. a. Causer une tension excessive. Ant. Détendre, relâcher.

ENTENDRE (an-tan-dre) v. a. (du lat. intendere, diriger vers). Percevoir par le sens de l'ouïe. Entendre un bruit. Entendre dur, avoir l'oreille dure. Ecouter : ne vouloir rien entendre. Recevoir le témoignage : entendre des témoins. Exaucer : entendre la prière des malheureux. Fig. Comprendre : entendre à demi-mot. Interpréter : phrase qui peut s'entendre de deux manières. Connaître parfaitement : entendre le commerce. Prendre bien : entendre la plaisanterie. Avoir l'intention de faire une chose : j'entends qu'on m'obéisse. Donner à entendre, laisser croire. Entendre raison, acquiescer à ce qui est juste. S'entendre v. pr. Se comprendre, être d'accord. Se connaître à.

ÉTENDRE (tan-dre) v. a. (lat. extendere). Donner plus de surface, plus de volume : Alexandre étendit sa domination jusqu'à l'Inde. Porter plus loin : étendre les limites de son domaine. Eparpiller : étendre de la paille. Déployer en long et en large : étendre du linge, et, par ext., étendre ses troupes. Allonger : étendre les bras, les jambes. Coucher, renverser : étendre un blessé sur un matelas. Affaiblir en ajoutant de l'eau : étendre du lait. Fig. Augmenter, agrandir : étendre son pouvoir. Ant. Plier, retrousser. Limiter, restreindre.

PRÉTENDRE (tan-dre) v. a. (préf. pré, et lat. tendere, tendre). Réclamer comme un droit : prétendre une part dans les bénéfices. Vouloir, exiger : que prétendez-vous de moi ? Affirmer, soutenir : je prétends que c'est faux. V. n. Aspirer : prétendre aux honneurs.

RETENDRE (tan-dre) v. a. Tendre de nouveau : retendre un piège.

SOUS-ENTENDRE (sou-zan-tan-dre) v. a. Ne pas exprimer une chose qu'on a dans la pensée. Gram. Se dit des mots qu'on n'exprime pas et qui peuvent être aisément suppléés.

SOUS-TENDRE (tan-dre) v. a. Géom. Former la corde de : la corde qui sous-tend un arc.

I.

TENDRE (tan-dre) adj. (lat. tener.) Qui peut être facilement entamé, coupé, divisé, mâché : bois, pierre tendre. Jeune, peu avancé : dès l'âge le plus tendre. Pain tendre, nouvellement cuit. Fig. Porté à l'amitié ou à l'amour : un cœur tendre. Affectueux : paroles tendres. Délicat, peu accentué : rose tendre. Doux, langoureux, touchant : un air tendre. Tendre à l'éperon, se dit d'un cheval très sensible à l'action des éperons. N. m. Tendresse, amour. (Vx.) Pays de Tendre, pays allégorique imaginé par Mlle de Scudery et d'autres romanciers du XVIIe siècle. Ant. Dur, sec.

II.

TENDRE (tan-dre) v. a. (lat. tendere). Tirer et tenir dans un état d'allongement. Bander : tendre un arc. Disposer pour prendre une proie : tendre un piège. Avancer, porter en avant : tendre la main. Elever, dresser : tendre une tente. Tapisser : tendre une chambre de papier bleu. Tendre la main, offrir son assistance ; demander l'aumône. Tendre le dos, se préparer à être battu. Fig. Tendre son esprit, l'appliquer avec effort. V. n. Se diriger, aller vers : la ville où tendent nos pas. Contribuer : l'ivrognerie tend à démoraliser l’homme. Ant. Détendre.

TENDREMENT (tan-dre-man) adv. Avec tendresse : embrasser tendrement. Ant. Durement.

TENDRESSE (tan-drè-se) n. f. Sentiment d'amour, d'amitié : la tendresse d'une mère. Pl. Caresses, témoignages d'affection : il m'a comblé de tendresses. Ant. Dureté.

TENDRETÉ (tan) n. f. Qualité de ce qui est tendre, en parlant des viandes, etc. (Peu us.)

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.