ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand
  • Contact

Définition: « amende »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 13 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

AMENDEMENT s. m. 1° Modification (à une loi adoptée). Ex.: Cette loi contient plusieurs amendements au code civil = apporte plusieurs modifications au code civil. - Les amendements à la charte de Montréal n'ont pas encore été présentés = le projet de loi tendant à modifier la charte de Montréal n'a pas encore été proposé. ¬ Fr. - Amendement = modification d'un projet de loi ou d'une proposition. 2° En amendement = par voie d'amendement, sous forme d'amendement. Ex.: Je propose en amendement le renvoi à six mois = je propose par voie d'amendement que l'étude du projet de loi soit renvoyée à six mois. ¬ Étym. - Cf. l'ang. in amendment, m. s.
AMENDER v. tr. et intr. 1° tr, Modifier (une loi existante). Ex.: Loi amendant le code civil. ¬ Vx fr. - Amender = corriger. modifier (un jugement). ¬ Fr. - Amender = modifier (un projet de loi, un arrêté, une proposition). 2° intr. Diminuer de prix, baisser de prix. Ex.: Les marchandises amendent = baissent de prix. ¬ Vx fr. - M. s. 1° tr. Donner, produire, énoncer, alléguer, avancer, exposer (des raisons, des preuves, des excuses), citer. Ex.: Les raisons que t'amènes sont pas fortes = les raisons que tu allègues ne sont pas fortes. ¬ Vx fr. - M. s.: « Quelques excuses que la comtesse amenast au contraire ... » (Fauchet); - « Amener de grandes preuves ... » (Lanoue) ; - « Ils ont aussi certaines façons de parler dont nous n'avons pas amené d'exemples» (H. Estienne). ¬ Fr. - Preuve amenée de bien loin = (en matière de discussion) preuve recherchée. qui n'est guère naturelle. 2° tr, Donner, tendre, apporter. Ex.: Veux-tu le marteau? - Amène = donne. Amène donc la hache qui est dans le coin = apporte-moi donc la hache qui est dans le coin, - Tous les jours que le bon Dieu amène = tous les jours que le bon Dieu nous donne. tous les jours sans exception. ¬ Dial. - M. s., Anjou, Bas-Maine. 3° tr. Donner, porter (un coup). Ex.: Amener un coup de poing, un coup de pied = frapper avec le poing, avec le pied. ¬ Vx fr. - Amener un coup = frapper. porter un coup avee la main. ¬ Can. - Ramener = m. s. 4° tr. Proposer, mettre en avant comme objet d'examen. Ex.: Amener un bill = proposer une loi. ¬ Dial. - Amener à lieu = mettre sur le tapis (une question), Anjou. ¬ Fr. - Amener un sujet de conversation = amener la conversation sur un sujet. ¬ Étym. - Cf. l'ang, to bring in. m. s. 5° tr, Proposer, mettre en avant comme candidat. Ex.: Les gens du haut du comté veulent amener un des leurs = les électeurs de la partie éloignée de la circonscription électorale veulent proposer un des leurs comme candidat. ¬ Can. - Amener comme candidat, amener d'avant, amener de l'avant = m. s. 6° tr. Amener en cour = assigner en justice, citer comme témoin, traduire en justice, amener devant un juge, un tribunal. ¬ Fr. - Amener devant un juge = assigner à comparaître devant un juge. 7° intr. Mettre bas. Ex.: Vos vaches vont-elles amener de bonne heure, cette année? = vont-elles vêler de bonne heure. cette année? ¬ Dial. - M. s. Anjou. Bretagne. 8° pron. Venir. Ex.: Il s'amène ici tout les soirs. - Amène-toi = viens-t'en. ¬ Vx. fr. - M. s. ¬ Dial. - M. s .• Anjou. Lyonnais. Fr. - M. s. dans l'argot.
RAMENDER v. pron. S'améliorer, se corriger, devenir meilleur. Ex.: Il était ben dissipé, mais il s'est ramendé. ¬ Dial. - M. s. Berry, Nivernais, Normandie.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Amendement (en).
Comme amendement. Ex. Nous proposons en amendement à la motion, les mots qui suivent.
Ramender, v. n.
Devenir à meilleur marché. Ex. C'est le temps d'acheter du blé, il ramende.
Ramender (se), v. pron.
S'améliorer. Ex. Cet enfant se ramende à vue d'oeil, nous allons en faire quelque chose.
Ramender voulait dire autrefois raccommoder.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

AMENDE (man-de) n. f. Peine pécuniaire : payer une amende. Amende honorable, peine infamante qui consistait dans l'aveu public d'une faute, d'un crime : la Constituante abolit l'amende honorable en 1791. Fam. Faire amende honorable, avouer ses torts, demander pardon.

AMENDEMENT (man-de-man) n. m. Changement en mieux. Modification apportée à un projet ou à une proposition de loi en discussion. Engrais, substance (chaux, marne, argile, etc.) qu'on mélange à la terre pour la rendre plus favorable à la végétation.

AMENDER (man-dé) v. a. (lat. amendare, corriger). Rendre meilleur, plus fertile. Modifier : amender un projet de loi. S'amender v. pr. Se corriger.

RAMENDER (man-dé) v. a. Amender, fumer de nouveau : ramender un champ. Remettre des feuilles d'or aux endroits d'un ouvrage de dorure où celle-ci a disparu. Diminuer de prix : les boulangers ont ramendé le pain. (Vx.)

SOUS-AMENDEMENT (sou-za-man-de-man) n. m. Modification à un amendement. Pl. des sous-amendements.

SOUS-AMENDER (sou-za-man-dé) v. a. Modifier un amendement.

⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880

AMENDEMENT.
_Proposer un amendement_ vaut mieux que Proposer _comme_ Proposer _en
amendement_ n'est pas fr.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

vosgien et québécois

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.