ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand

Définition: « laque »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 76 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ ParlureQuébec.com, Dictionnaire de québécismes modernes, 2026

claque
Enveloppe en caoutchouc servant à protéger la chaussure.

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

BERLAQUES s. f. pl. Prendre ses berliques et ses berlaques = prendre ses jambes à son cou, décamper, s'enfuir, détaler.
BLAQUEBIÈRE s. f. Rubus chamoe morus. ¬ Can. - Plaquebière, cnicôté, chicouté = m. s.
CLAQUE s. f. Chaussure de caoutchouc qu'on met par-dessus la chaussure ordinaire pour se garantir de l'humidité, de la boue, etc., caoutchouc. ¬ Fr. - Claque = sorte de socque plat que les dames mettaient par-dessus leurs souliers pour se garantir de la boue. - Socque = chaussure de bois, de cuir, qu'on met par-dessus la chaussure ordinaire, pour se garantir de l'humidité .. -, Caoutchouc = chaussure de caoutchouc. Ce terme est peu usité.
CLAQUE-CHAPELET s. m. et f. Bigot, bigote.
CLAQUER v. tr. et intr. 1° tr. Manger. boire (vite). Ex.: Il a claqué son verre de bière d'un seul trait = il l'a bu d'un seul trait. - Il a tout claqué en un rien de temps = il a mangé en un rien de temps tout ce qu'il y avait. ¬ Fr. - Pop., claquer = manger, dissiper. 2° tr. Exécuter (un ouvrage) avec célérité et adresse. E:.Va donc chercher Pierre, il va te claquer ça en un tour de main. 3° tr. Claquer la gueule = battre, claquer, donner des claques. Ex.: Tu vas te faire claquer la gueule = tu vas te faire claquer. tu vas te faire battre. ¬ Fr. - Claquer quelqu'un = lui donner une claque, des claques. - Claque = coup du plat de la main. 4° tr. L'emporter sur. Ex.: Pierre n'est pas assez fort pour courir avec Paul: celui-ci l'a claqué d'un bout = l'a emporté facilement sur lui. 5° tr. Tromper, rouler (dans un marché). Ex.: Se faire claquer dans un échange de chevaux = se faire rouler. 6° tr. Claquer son temps = faire son temps. 7° intr. Mourir. Ex.: Il va claquer. le pauvre diable. ¬ Dial. - M. s., Anjou, Franche-Comté, Normandie. ¬ Fr. - Pop. = m. s. 8° intr. Se faire claquer la gueule = parler beaucoup. ¬ Vx fr. - Claqueter = bavarder, caqueter. 9° intr. Clapper. Ex.: Se faire claquer la langue = faire entendre un clappement de langue. 10° intr. Coûter. Ex.: Il en claquera, si je ne réussis pas.
CLAQUEUX, EUSE adj. Délicieux, de première qualité (surtout en parlant des choses qui se mangent ou se boivent).
DÉCLAQUER v. pron. Oter ses claques. (Voir : ce mot.)
ÉBAROUIR v. tr. Étonner, ébaudir, abasourdir. Ex.: II est resté ébaroui comme une vache qu'on change de clos = il est resté tout abasourdi, - Tâchez de les ébarouir = tâchez de les étonner. ¬ Fr. - Ébarouir = (en parlant de l'action du soleil) dessécher les douves d'une futaille, de manière à les disjoindre.
FLAQUE-DOUCE s. f. Personne irrésolue, indécise, sans opinion arrêtée.
FLAQUER v. intr. Battre. Ex.: Son jupon lui flaquait sur les jambes = lui battait sur les jambes. - La voile flaque = bat. ¬ Can.- Le P. Potier a relevé, au Détroit,en 1744 : « Je n'aime pas à voir flasquer le mat, la voile.»
FLAQUET, ETTE adj. Flasque, dont le tissu est lâche et sans fermeté. Ex.: Une robe flaquette == une robe flasque.
LAQUET s. m. 1° Hoquet. Ex. : Avoir le laquet. ¬ Can. - Loquet, aquet = m. s. 2° Loquet. 3° Médaillon d'ornement.
LAQUEULLE pron. rel. f. Laquelle. ¬ Dial. - M. s., Bas-Maine, Normandie. ¬ Can. - Laquellesse = m. s.
LEQUELLESSE, LAQUELLESSE, LESQUELLESSES pron. dérn. Celui, celle, ceux, celles. Ex.: Lesquellesses qui seront pas contents, qu'i se lichent.
LEQUEL QUI, LAQUELLE QUI pron. interrog. Qui. Ex.: Lequel qui veut s'en aller ? Dial. - M. s., Normandie.
LEQUEUL, LAQUEULLE pron. relat. et interrog. Lequel, laquelle. ¬ Dial. - M. s., Anjou, Bas-Maine, Berry. Nivernais. ¬ Can. - Au pl., lesqueuls, lesquelles.
PLAQUE s. f. 1 ° Tache. Ex. : T'as une plaque de graisse sur ta manche. 2° Importun, imbécile, individu qui ne comprend rien. Ex.: Quel imbécile ! c'est une vraie plaque. 3° Plaque d'eau = flaque d'eau, de boue. ¬ Dial. - M. s., Berry, Nivernais. 4° Plaque de poêle = rondelle. ¬ Can. - Aussi toute plaque formant les parois d'un fourneau. 5° Plaque de fusil = platine (pièce des armes à feu). ¬ Can. - D'où: Fusil à plaque; - Partir comme un fusil sans plaque = à propos de rien. 6° Dentier. 7° Entaille faite à un arbre pour tracer un chemin ; (par ext.) toute marque faite pour indiquer un chemin. Ex.: Pour te rendre au campe, tu n'auras qu'à suivre les plaques. ¬ Can. - Chemin de plaques = chemin indiqué par des plaques.
PLAQUE-BANDE s. f. Plate-bande.
PLAQUEBIÈRE s. f. Ronce mûrier. ¬ Can. - Blaquebière = m. s. Le botaniste Duhamel du Monceau donne, en 1775, plat-de-biere comme nom populaire canadien. ¬ Étym. - Cf. ang. blackberry. m. s.
PLAQUE-BOL s. m. Cirage à chaussures. ¬ Étym. - Ang. black ball = m. s.
PLAQUE-FORME s. f. 1° Plate-forme. 2° Quai d'une gare.
PLAQUER v. tr. 1° Marquer (un chemin dans la forêt) au moyen d'entailles. faites aux arbres, (par ext.) de quelque façon que ce soit. Ex.: Vous ne pouvez pas vous écarter, on a plaqué le chemin tout le long. - Le chemin est plaqué jusqu'au bout du bois. - Plaquer un arbre. ¬ Can. - « Plaquer un arbre = lui donner deux coups de hache, afin de reconnaître le chemin », le P. Potier, en 1745. ¬ 2° Planter là, abandonner. Ex.: Il m'a plaqué. ¬ Dial. - M. s. Anjou.
SHALLAQUER v. tr. Laquer. Ex.: Shallaquer du bois. ¬ Étym. – Voir : Shallac.
SHOE-CLAQUE s. m. Soulier en canevas avec semelle de caoutchouc vulcanisé sur le tissu, soulier de sport. ¬ Étym. - Ang. shoe = chaussure. Voir : Claque.

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

Claque, n. f.
--Chaussure de caoutchouc qui se met par-dessus la chaussure ordinaire pour se garantir de la boue, de l'humidité, du froid, de la neige.
--Soufflet. Ex. Je lui ai flanqué cinq ou six claques par la tête qu'il en a vu trente-six chandelles.
Claque=chapelet, n. m.--Bigot.
Claque=whiskey, n. m.--Ivrogne.
Claquer, v. a. et n.
--Courir.
--Travailler vite. Ex. Il a claqué son ouvrage en un rien de temps.
--Tromper. Ex. Je me suis fait claquer dans cette affaire-là.
--Coûter. Ex. Il en claquera, si je ne réussis pas.
--Mettre des claques. Ex. Es-tu bien claqué?
--Taper. Ex. Il m'a claqué par la tête, j'en ai vu des chandelles.
--Se faire claquer la gueule, parler beaucoup.
--Se faire claquer la langue, produire un clappement de langue.
--Claquer un somme, dormir.
--Claquer le coup, boire des liqueurs fortes.
Claqueux, adj.--Délicieux, de très bonne qualité.
Déclaquer (se), v. pron.
Oter ses claques. Ex. Déclaque-toi, tu as fini tes sorties pour ce soir.
Désenclaquer (se), v. pron.--Oter ses claques.
Enclaquer (s'), v. pron.--Mettre ses claques.
Flaquer, v. n.
--Voltiger en ondoyant. Ex. Ses pantalons sont bien trop larges, ils lui flaquent sur les jambes.
--Bruit produit par l'eau comprimée et remuée. Ex. L'eau flaque dans mes bottes.
Flaquet, te, adj.
Qui flotte dans ses vêtements. Ex. Ne va pas te montrer flaquette comme tu es?
Laqueulle, pron.
Laquelle. Ex. Laqueulle de vous deux s'appelle Françoise?
Plaque!
Onomatopée pour exprimer un changement de condition. Ex. J'étais plein de santé hier soir, quand, tout-à-coup, plaque! me voilà malade comme un pauvre chien.
Plaque, n. f.
--Platine. Ex. Une plaque de fusil.
--Tablette. Ex. Les plaques commémoratives de l'histoire de la ville de Québec.
--Marque pratiquée sur les arbres avec une hache pour guider le chasseur à travers les bois.
--Tache, marque. Ex. Une plaque d'encre sur les doigts.
Plaque=bande, n. f.--Plate-bande.
Plaquer, v. a.
--Tacher, salir. Ex. Avoir le visage plaqué de boue.
--Plaquer un arbre, lui donner des coups de hache afin de reconnaître son chemin dans les bois de haute futaie.
--Abandonner, lâcher. Ex. Plaque-moi ça ailleurs. Je l'ai plaqué là sans cérémonie.
Plaquer (se), v. pron.
--S'installer confortablement. Ex. Le voici qui s'est plaqué sur ma chaise, comme si elle lui appartenait.
--Se tacher, se salir. Ex. Je me suis plaqué la main avec de l'encre.
Shoe=claque, chou, n. m. (Angl.)
Chaussure légère dont la semelle est en caoutchouc, et dont la forme est celle de la claque. V. ce mot.
* Slaque, adj. et n. m. (Angl.)
--Diminué, en baisse. Ex. Les affaires sont slaques depuis quelque temps.
--Relâché, faibli. Ex. Tire sur la corde, elle est trop slaque.
--Lâcher le slaque, larguer l'amarre susceptible d'être slaquée.
* Slaquer, v. a. (Angl.)
--Larguer. Ex. Slaque cette amarre, elle est trop tendue.
--Lâcher, mollir. Ex. Il finira bien par slaquer si nous le serrons de près.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

I.

CLAQUE n. f. Coup donné avec le plat de la main : donner, recevoir une claque. Réunion de claqueurs payés : la claque d'un théâtre. Pl. Sorte de sandale qui enveloppe le soulier et tient le pied sec.

II.

CLAQUE n. m. Chapeau de haute forme, à ressorts, et que l'on peut aplatir. Chapeau à claque, chapeau à larges bords relevés et aplatis sur le côté, de façon à former deux cornes : le chapeau à claque est la coiffure de grande tenue des généraux, des polytechniciens, etc.

CLAQUEDENT (ke-dan) ou CLAQUEFAIM (kefin) n. m. Gueux, misérable.

CLAQUEMENT (ke-man) n. m. Bruit de ce qui claque : le claquement d'un fouet, des dents, des mains.

CLAQUEMURER (ré) v. a. Enfermer, emprisonner en chambre. Se claquemurer v. pr. S'enfermer chez soi.

CLAQUER (ké) v. n. Faire entendre un bruit sec, en parlant des dents ou du fouet : ses dents claquaient (ou il claquait des dents) de peur. Fig. et fam. Faire claquer son fouet, faire le fier, se donner de l'importance. V. a. Donner une claque. Applaudir en battant des mains.

CLAQUET (kè) n. m. Petite latte qui bat continuellement sur la trémie d'un moulin. Fig. Sa langue va comme un claquet, il parle toujours.

CLAQUETER (ke-té) v. n. (Prend un é ouvert devant une syllabe muette : elle claquète.) Se dit du cri de la cigogne et de la poule qui va pondre.

CLAQUETTE (kè-te) n. f. Espèce de livre formé de deux planchettes, servant à donner le signal de certains exercices. Sorte de crécelle.

CLAQUEUR (keur) n. m. Applaudisseur gagé.

FLAQUE n. f. (de flache). Petite mare. Au fig. : flaque de boue.

FLAQUER (ké) v. a. Fam. Jeter avec force un liquide contre quelqu'un ou quelque chose.

LAQUE (la-ke) n. f. (persan lak). Résine d'un rouge brun, qui sort liquide des branches de plusieurs arbres de l'Inde. (On dit aussi gomme laque.) Matière albumineuse colorée, employée en peinture. N. m. Beau vernis de Chine, noir ou rouge. Objet, meuble enduit de ce vernis.

LAQUER (ké) v. a. Couvrir d'une couche de laque.

LAQUET (kè) n. m. Petit lac.

LAQUETON (ke) n. m. Petit laquais. (Vx.)

LAQUEUR (keur) n. m. Celui qui fabrique des objets vernis en laque.

LAQUEUX, EUSE (keû, eu-ze) adj. De la nature de la laque : vernis laqueux.

PHYTOLAQUE n. m. Genre de phytolaccacées tropicales, à racines purgatives.

PLAQUE n. f. (subst. verb. de plaquer.) Feuille de métal : une plaque de cuivre. Insigne des gardes champêtres, commissionnaires, etc. Ecriteau indicateur des noms, domicile, profession du propriétaire, qui doit être fixé de façon apparente sur les voitures, etc. Large décoration appliquée sur l'habit : recevoir la plaque de grand-croix de la Légion d'honneur.

PLAQUEMINE (caquis, kaki ou figue caque, du Japon) n. f. Fruit du plaqueminier.

PLAQUEMINIER (ke-mi-ni-é) n. m. Genre d'ébénacées, qui fournissent des bois d'ébénisterie. (Le fruit d'une de ses espèces est supposé être le fameux lotos, mangé par les lotophages de l'antiquité.)

PLAQUER (ké) v. a. (du bas allem. placken, coller). Appliquer une chose mince sur une autre : plaquer de l'or sur du cuivre, de l'acajou sur du bois blanc. Fig. Appliquer, émettre avec énergie : plaquer des accords. Pop. Abandonner : plaquer un ami.

PLAQUETTE (kè-te) n. f. Petit volume de peu d'épaisseur. Ancienne monnaie belge, qui valait 20 centimes. Petite plaque métallique, généralement rectangulaire, frappée en l'honneur d'un personnage, en souvenir d'un événement, etc. : plaquette commémorative.

PLAQUEUR (keur) n. et adj. m. Artisan qui fait des placages ou qui plaque des bijoux, de la vaisselle.

POLAQUE n. m. Cavalier polonais au service de la France au XVIIe siècle.

ROUFLAQUETTE (kè-te) n. f. Pop. Mèche de cheveux, collée sur la tempe en forme de virgule.

VALAQUE adj. et n. De la Valachie.

⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880

CLAQUE.
Dans le sens de _Galoche_, est fr.
CLAQUER.
Arg. Mourir.
FLAQUE.
---- d'eau. Ch. Mare.
FLAQUER.
Ctre. de la Fr. Etre mou, sans consistance. Ce jupon _flaque_.
SLAQUER.
Mot barbare, de l'angl. _To slack. Larguer, lâcher, relâcher, se
détendre, mollir, faiblir_. "Slaquez l'amarre." "Tu slaques!"

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.