ParlureQuébec.com: la richesse du français québécois

  • Accueil
  • Dictionnaire
  • Blogue
  • Traducteur normand

Définition: « corde »

Si vous manquez d'inspiration, voici quelques québécismes bien vivants en 2026: abrier, achaler, astheure, barrer, chambranler, champlure, jasette, ioù, licher, marabout, neu, siler, tourtière, washer, wrench.

Total de 62 résultat(s) dans nos dictionnaires

⚜️ SPFC, Glossaire du parler français au Canada, 1930

ACCORDER v. tr. et intr. 1° tr. Faire, au jeu, une mise égale à celle de. Ex.: J,à'y vas de trente sous: m'accordes-tu ? = fais-tu une mise égale? ¬ Can. S' emploie aussi absolt: Accordes-tu ? ¬ Étym.. - Cf. Accord. (3°). 2° intr. Frapper en cadence. Ex.: Accorder sur la musique. avec le violon = marquer la mesure, marquer le pas, en faisant sentir les divers temps, la cadence, par des mouvements de pieds, de mains, etc., qui y correspondent. - Accorder en battant au fleau = saisir le rythme du mouvement du battage au fléau. ¬ Dial, - M. s., Anjou, Bas-Maine.
ACCORDEUX s. m. Accordeur (de pianos).
ARCORDER v. tr. Corder de nouveau, corder de nouveau. (Voir : ce mot.) ¬ Can. - Eurcorder = m. s.
CORDE s. f. 1° Pile (de bois). Ex.: Mettre du bois en corde = l'empiler (sans le mesurer), ¬ Fr. - Corde = quantité de bois mesurée par la corde à mesurer le bois. 2° Corde de roi = velours à côtes, rayé, côtelé, reps. 3° Corde à linge = corde d'étendage, corde sur laquelle on étend le linge pour le faire sècher. ¬ Can. - Coucher sur la corde à linge = coucher dehors. 4° Corde à virer le Vent = corde à faire tourner le vent, à le faire venir d'un autre point de l'horizon, corde imaginaire qu'on envoie chercher chez le voisin, au premier avril. ¬ Dial. - M. s., Anjou, Berry, Nivernais.
CORDEAUX s. m. pl. 1° Guides, rênes. Ex.: Tiens bien les cordeaux = les guides. ¬ Dial. - M. s., Anjou. 2° Avoir, tenir les cordeaux = porter la culotte (en parlant de la femme).
CORDER v. tr., intr. et pron. 1 ° tr. Empiler. Ex.: Corder du bois = empiler du bois de chauffage, sans le mesurer. - Tu vas corder ce bois dans la cave = tu vas l'empiler ... ¬ Dial. - M. s., Normandie. ¬ Fr. - Corder = mesurer à la corde. 2° intr. et pron. S'empiler. Ex.: Ce bois corde, se corde mal = se met difficile­ment en piles, ne fait pas des piles régulières. ¬ Dial. - M. s., Berry, Nivernais.
CORDEROI s. f. Chemin en corderoi = mauvais chemin qu'on a garni transversalement de fascines, de rondins, de troncs d'arbres pour le rendre praticable, chemin fasciné, bâchonné. ¬ Can. - Pavé, chemin de pontage = m. s. Voir : chemin. ¬ Etym. - Anglo-amér. corduroy = m. s.
DÉSACCORDER v. tr. Décrocher. ¬ Vx fr. – M. s. ¬ Dial. - M. s. Normandie.
MÂT CORDE (À) loc. adv. Brusquement.
MÂT ET À CORDE(À) loc. adv. (Voir : Maille et à corde (à).
RACCORDEMENT s. m. Réconciliation. Ex.: II y a pas eu de raccordement encore.
RACCORDER v. tr. 1° Accorder (un piano). Ex.: Le raccordeur m'a dit qu'il viendrait raccorder le piano demain matin. ¬ Dial. - M. s., Suisse. 2° Réconcilier, raccommoder, remettre d'accord (deux personnes). Ex.: Après s'être boudés un an, ils ont fini par se raccorder. ¬ Vx fr. - Racorder = m. s.¬ Dial. – M. s., Anjou.
RACCORDEUR s. m. Accordeur (d'instruments de musique).

⚜️ Dionne, Le Parler populaire des Canadiens français, 1909

A maille et à corde, loc.
--A bout de ressources. Ex. Ce pauvre diable est rendu à maille et à corde. Clapin cite l'expression à mâts cordes parmi les canadianismes, pour signifier la même chose.
--Péniblement. Ex. Travailler à maille et à corde.
Bois de corde, n. m.
Bois de chauffage. Ex. J'ai acheté tout mon bois de corde, j'en ai pour l'hiver. Autrefois, en France, pour mesurer le bois, on plantait quatre pieux en formant un carré de huit pieds de côté; et comme les dimensions de cette mesure se prenaient avec une corde, on appela corde la quantité de bois qu'elle pouvait contenir, bois de corde, le bois de chauffage qui se débitait à la dite mesure. Telle est l'origine de l'expression bois de corde.
Corde, n. f.
--Se mettre la corde au cou, trop s'engager.
--Filer sa corde, faire de mauvaises actions qui finalement mènent à la potence.
--Toucher la grosse corde, parler d'une chose qui doit faire du bruit, ou toucher vivement celui à qui on parle. (Fur.)
Corde à linge, n. f.
Corde tendue qui sert à suspendre le linge, cordeau.
Corde de pendu, n. f.
Corde qui porte chance. Ex. Toi, tu as toutes les chances, as-tu de la corde de pendu dans ta poche?
Cordeau, n. m.
Guide. Ex. Tire donc sur le cordeau à ta droite, tu vois bien que le cheval marche à côté du chemin.
Cordelle (traîner à la), loc.
--Hâler un canot dans les rapides au moyen d'une corde.
--Amarre tirée par un cheval.
Corder, v. a. et n.
--Empiler, mesurer du bois à la corde.
--S'empiler, se corder. Ex. Voilà du bois qui corde mal.
Corderoi, n. m.--Velours de coton à côtes.
Cordeur, n. m.--Qui corde le bois.
Décorder, v. a.--Défaire une corde.
Maille et à corde (à), loc.--V. A maille et à corde.
Mâts=cordes (à).--V. A maille et à corde.
Miséricorde.
Mot employé pour exprimer la douleur, la contrariété. Ex. Il pleut à Dieu miséricorde. Miséricorde, que le temps est mauvais!
Raccordement, n. m.--Réconciliation.
Raccorder, v. a.
Réconcilier. Ex. Nos deux amoureux sont mieux disposés, je vais essayer de les raccorder ensemble.
Raccorder (se
se), v. pron.
Se mettre d'accord. Ex. Raccordez-vous, les enfants, il y a assez longtemps que vous vous battez ensemble.
* Recorder, deur, n. m., (m. a.)
Magistrat de la ville. Ex. Un délinquant qui comparaît devant le Recorder.

🇫🇷 Petit dictionnaire de 1905

ACCORDER (a-kor-dé) v. a. Mettre d'accord : accorder deux adversaires. Concéder, octroyer : accorder du temps, une grâce. Consentir à admettre : accorder une proposition. Gram. Mettre les mots en concordance : on accorde le verbe avec son sujet. Mus. Mettre d'accord la voix avec un instrument, les cordes d'un instrument, les instruments entre eux, etc. S'accorder v. pr. Etre d'accord : deux scélérats ne s'accordent que pour faire le mal. Gram. Etre en concordance : l'adjectif s'accorde avec le nom. Ant. brouiller, refuser.

ACCORDEUR (a-kor) n. m. Qui accorde les instruments de musique : accordeur de pianos.

CONCORDE n. f. (lat. concordia). Union de cœurs et de volontés : troubler, rétablir la concorde entre les citoyens. Bonne intelligence. Ant. Discorde, désunion.

CONCORDER (dé) v. n. (de concorde.) Etre d'accord. Tendre au même but : tous ces témoignages concordent. Ant. Discorder.

CORDE n. f. (lat. chorda). Assemblage de fils de chanvre, de crin ou d'autres matières flexibles tordus ensemble : échelle de corde. Fil de boyau ou de laiton pour certains instruments de musique : Paganini jouait sur un violon à une seule corde. Fig. Toucher la corde sensible, toucher le point par où l'on peut le mieux agir sur quelqu'un. Câble tendu en l'air, sur lequel dansent certains bateleurs, dits danseurs de corde. Corde qui limite intérieurement la piste. Tenir la corde, se dit du cheval ou du coureur le plus rapproché de cette limite, et, au fig., de quelqu'un qui est dans une situation avantageuse. Tissu d'une étoffe de laine. : ce drap montre la corde. Ancienne mesure de bois de chauffage, équivalant à 2 voies ou à 4 stères ; Lien que l'on tend entre les extrémités d'un arc. Fig. Avoir plusieurs cordes à son arc, posséder plus d'une ressource. Géom. Ligne droite qui aboutit aux deux extrémités d'un arc de cercle. (V. circonférence.) Fig. Supplice de la potence : mériter la corde. Homme de sac et de corde, scélérat.

CORDEAU (dô) n. m. Petite corde qui sert le plus souvent pour aligner : allée tirée au cordeau. Mèche d'une mine : cordeau Bickford.

CORDELER (lé) v. a. (Prend deux l devant une syllabe muette : je cordelle.) Tordre en forme de corde.

CORDELETTE (lè-te) n. f. Petite corde.

CORDELIER (li-é) n. m. Religieux de l'ordre des franciscains. Membre du club des Cordeliers. V. Part. hist.

CORDELIÈRE n. f. Corde dont se ceignent les franciscains. Gros cordon de soie servant de ceinture de robe de chambre, ou quelquef. de cravate. Archit. Baguette sculptée en forme de corde. Religieuse de l'ordre de Saint-François-d'Assise.

CORDELLE (dè-le) n. f. Petit câble pour le halage des bateaux.

CORDER (dé) v. a. Tordre en forme de corde : corder du chanvre. Mettre des cordes autour d'un paquet. Corder du bois, le mesurer à la corde.

CORDERIE (rî) n. f. Métier, commerce de cordier. Lieu où se fabrique la corde.

DÉCORDER (dé) v. a. Détortiller une corde.

DÉSACCORDER (za-kor-dé) v. a. Détruire l'accord d'un instrument de musique. Fig. Désunir.

DISCORDE (dis-kor-de) n. f. (lat. discordia). Dissension, division entre deux ou plusieurs personnes : semer la discorde. (V. Part. hist.) Fig. Pomme de discorde, ce qui est un sujet de dispute, de division (par allusion au jugement de Pâris.) V. Pâris, part. hist.. Ant. Accord, concorde, entente.

DISCORDER (dis-kor-dé) v. n. Etre discordant : cet instrument discorde. Etre en désaccord.

ENNÉACORDE (èn’-né-a) n. m. (préf. ennéa, neuf, et corde). Cithare à neuf cordes.

ENTR'ACCORDER (S') [san-tra-kor-dé] v. pr. S'accorder mutuellement.

HARMONICORDE n. m. Nom de deux anciens instruments de musique analogues, l'un à un piano vertical en forme de pyramide, l'autre à un harmonium.

HEPTACORDE (èp-ta) n. m. et adj. (du gr. hepta, sept, et de corde). Se dit de la lyre à sept cordes des anciens.

HEXACORDE (ègh-za) n. m. (du gr. hex, six, et de corde). Système musical usité au moyen âge et basé sur une gamme de six sons.

MISÉRICORDE (zé) n. f. (lat. misericordia ; de misereri, avoir pitié). Vertu qui porte à avoir compassion des misères d'autrui. Vertu qui pousse à pardonner ce qu'on aurait le droit de punir. Par ext. Pardon accordé par pure bonté : à tout péché miséricorde. Saillie fixée au siège mobile d'une stalle d'église, qui permet de s'asseoir légèrement sans quitter en apparence la position verticale. Ancre de miséricorde, ancien nom de la maîtresse ancre. Miséricorde ! interj. qui marque la surprise, l'effroi. Prov. : A tout péché miséricorde, il n'est pas de faute indigne de pardon.

MONOCORDE n. m. (préf. mono, et corde). Instrument à une seule corde, servant à déterminer les rapports numériques des sons et pour accorder les autres instruments. Adjectiv. Fam. Monotone : plaintes monocordes.

OCTACORDE adj. (préf. octa, et gr. khordê, corde). Qui a huit cordes : lyre octacorde.

PENTACORDE (pin) n. m. Lyre des anciens, à cinq cordes.

RACCORDEMENT (ra-kor-de-man) n. m. Action de faire des raccords. Courbe de raccordement, courbe servant à passer sans ressaut d'un alignement à un autre. Voie de raccordement, voie servant à relier l'une à l'autre deux voies ferrées distinctes.

RACCORDER (ra-kor-dé) v. a. Joindre par un raccord. Servir de raccord à : raccorder deux bâtiments. Ant. Séparer.

I.

RECORDER (dé) v. a. (du lat. recordare, remettre à l'esprit). Remettre dans la mémoire de quelqu'un ou dans sa propre mémoire : recorder la leçon à quelqu'un. Se recorder v. pr. Se rappeler ce qu'on a à faire ou à dire. Fam. Se concerter avec quelqu'un. (Peu us.)

II.

RECORDER (dèr') n. m. (mot angl.). Officier de justice qui, dans les bourgs d'Angleterre, remplit les fonctions de juge de paix.

TÉTRACORDE n. m. (du préf. tétra, et de corde). Sorte de lyre des anciens, à quatre cordes. Gamme des anciens, fondée sur une échelle de quatre sons.

⚜️ Dunn, Glossaire franco-canadien, 1880

CORDEAU.
Non fr. dans le sens de _Guides, rênes_.

🌍 Wiktionnaire, 2026

Articles de blogue récents

enfirouaper

maringouin

vanité de salle de bain

des chevals ou des chevaux?

saper (en mangeant, etc.)

oreilles qui silent

tourtière et tourte

lunatique

bébelle

© 2026 ParlureQuébec.com. Tous droits réservés.